Новый фрагмент
Главная » Новые фрагменты » Карен ШАХНАЗАРОВ |
«Город Зеро»
«Город Зеро». Режиссер Карен Шахназаров. Сценарий Карена Шахназарова и Александра Бородянского. «Мосфильм». 1988. Кинопанорама -1989. Премьера фильма ( в самом начале передачи) Земную жизнь пройдя до половины, Я очутился в сумрачном лесу, Утратив правый путь во тьме долины. ................................................................. Так горек он, что смерть едва не слаще. Но, благо в нем обретши навсегда, Скажу про все, что видел в этой чаще. Данте. «Божественная комедия». «Ад». Песнь первая. Что они читают, эти сталинские пионеры? Да разве не видно – они читают свою дорогу в жизнь, то есть книгу судеб. Из нее им становится известно, что, когда пройдут они свою дорогу до половины, т.е., не будучи еще старыми, будут уже достаточно остекленевшими в своих земных формах, вдруг им весело объявят, что их мир всегда был типа городом, из которого нет выхода. Причем дело не в железном занавесе, это-то как раз просто и понятно, - дело в них самих. Что-то безысходно зациклилось в их головах, и от этого ни одна их мысль не доходит до ясности, ни одно намерение не соблюдается, ни один план не воплощается. Карусель в мозгах, карусель в делах. Так они закрутились-закружились, что потеряли всякое понятие, кто они и откуда: то ли я, положим, инженер Алексей Варакин, итээровец, сын итээровцев, то ли Николаев Махмуд, сын повара. Сперва, как только представили мне доказательства, что, оказывается, Махмуд я, мне как-то не по себе и я резко отрицаю. Но после, когда на меня перестают давить этой ошеломительной информацией, а просто с укором говорят: «ну как же ты, Иван, Алексей то есть, не помнишь собственного родства?» - у меня начинаются угрызения совести, начинаются сомнения: а не Махмуд ли я, в самом деле? Может быть. Похоже, что да. Нет, определенно Махмуд. И живешь уже дальше забембанным Махмудом. Нельзя вырваться из этого города, он приклеивает к себе, как магнит, втягивает, как воронка. Могучая в нем центростремительная силища! Каждый, конечно, бывает "молод, молод, молод, в животе чертовский голод", и хочется «лопать пустоту, глубину и высоту, птиц, зверей, чудовищ, рыб, ветер, глины, соль и зыбь». И какой-то голос извне или изнутри зовет: «Так идите же за мной!» (стихи эти принадлежат футуристу Давиду Бурлюку). Но с самого начала вставлено в тебя же реле, которое заставит вовремя одуматься: а куда, собственно, идти? и зачем идти? может, там никакой глубины и высоты нет, а только пустота? зачем туда идти, если и тут всё, всё есть? Действительно, что там ловить и что там кушать, если можно сходить в ближайший ресторан и получить не только солянку или там щи суточные, а даже торт в виде собственной головы? А если ты и после этого не убедился, что всё абсолютно и здесь есть, так посети местный музей, и тебе там с помощью великолепных экспонатов убедительно докажут, что родной твой город – родина слонов, очаг мировой цивилизации, колыбель всех этносов (оттого-то ты и путаешься - Иван или Махмуд?) и просто-напросто питательный бульон, из которого зародилась органическая жизнь. Если же ты и после этого, томим дурью, именуемой иначе «духовной жаждою», пробормочешь: «Бульон-то бульон, да не кипит он давным-давно, жировой пленкой-болотной ряской покрылся...» - упрямец, встань пораньше, встань пораньше, выйди из ворот – ты увидишь, ты услышишь...! Или можешь даже встать попозже и зайти вечерком в ГКТИ - Городской клуб творческой интеллигенции – ты увидишь, ты услышишь, какие идейные битвы там кипят – куда твоему чехословацкому «Клубу 231»... это если тебя так уж прельщает еврейская говорильня. Но если ты нормальный Иван-Махмуд, то, пробыв немного в ГКТИ, ты вспомнишь о других, более содержательных ристалищах - о спорах западников и славянофилов. Да, именно оттуда тянется ниточка к жарким стычкам писателя Чугунова с прокурором Смородиновым. Первый, современный Белинский-Герцен, задорно провозглашает: «Да здравствует рок-н-ролл! Мы, зеровцы, танцевали, танцуем и будем танцевать этот замечательный зажигательный танец! One, two, three o’clock, four o’clock, rock!» Второй, Грановский-Боткин наших дней, заявляет: «Никогда! Ни-ко-гда глаза мои не увидят, как эта чужеземная чума падет на мой родной город! Уж лучше – смерть!» И действительно, только осечка табельного оружия мешает ему исполнить свою клятву. А Варакин, он что? Он в трудном положении. Как Махмуд Николаев - внук лейтенанта Николаева, покойного, но так никем и не превзойденного исполнителя рок-н-ролла, он левой половинкой своей души на стороне этой славной молодежи, с таким кайфом лабающей "в стиле"; и ничего-то опасно-подрывного в этом нет – "быть можно нашим человеком и думать о длине штанов”. Но правая половинка чувствует иначе - Махмуд Николаев-сын-повара Николаева не может не учитывать информации того же прокурора Смородинова: вчерашнее самоубийство повара якобы в результате отказа сына Махмуда отведать торт в виде его, сына, головы – на самом-то деле подлое убийство, инспирированное Чугуновым и прочими гнилыми фанатиками рок-н-ролла! Вон она куда ниточка-то тянется! Трудно Махмуду Варакину. Зеро – поле вечной войны, и не отечественной, а гражданской. Добро бы друзья были на одной стороне, недруги – на противоположной, так нет же – все так переплелось в этом чертовом городе, зеровские Монтекки и Капулетти состоят в близком родстве, трещина, испокон веку раскалывающая город, прошла через сердце каждого зеровчанина! Главный абсурд города абсурдов состоит в том, что заклятые враги, в сущности, любят друг друга, не могут друг без дружки обойтись. Лучший и удивительный эпизод фильма Шахназарова тот, где рокнрольщики и антирокнрольщики в кои-то веки какими-то судьбами сошлись ночью на нейтральной полосе, в гостиничном номере Варакина, и тихо беседуют, обращаясь к недавнему идейному оппоненту «Вася-Коля», не вспоминают о тяжелом, добродушно подшучивают друг над другом, мирно едят наскоро сваренные девчатами из соседнего номера пельмени. Девчата притащили не только пельмени, но и гитару – Смородинов затягивает, некоторые поддерживают: «Соколовский хор у яра был когда-то знаменит...» Маленький номер все тесней заполняется людьми: «Здрасьте, нельзя ли к вам присоединиться? – А вы кто такие? – Экспедиторы из Киевоблрема. Вот услышали, что вы тут поете, решили заглянуть. - Ну и молодцы. - А у нас пиво. А вы откуда будете? – Да мы местные. Я председатель горисполкома, это наш городской прокурор, это директор ЗМЗ, а это Чугунов, председатель местной, как ее, да, писательской организации. Так что все свои». Смородинов пытается продолжать: Всюду деньги, деньги, деньги, Всюду деньги, господа, А без денег... «Я не понимаю, вы слушать-то будете? – немного обиженно спрашивает он. – Мы поем, а вы тут болтаете. – А потому что ты какую-то ерунду поешь <это директор ЗМЗ Джигрханян, тот самый, который в начале фильма не замечал, что его секретарша голая – С.Б.>. – А вы какую песню хотели бы послушать, Алексей Михалыч? – Я?...» И Варакин затягивает: Ночь светла, над рекой тихо светит луна, И блестит серебром голубая волна. Темный лес... Там в тиши изумрудных ветвей Звонких песен своих не поет соловей. Милый друг, нежный друг, я, как прежде любя, В эту ночь при луне вспоминаю тебя... Слова Языкова, музыка неизвестно чья. Правда, Махмуд чуть отклоняется от Языкова, но неважно – песня-то давно народная. И набившийся в теплую варежку народ разом подхватывает. Смородинов и Чугунов, замшелый крокодил-директор ЗМЗ, девчата-туристочки, экспедиторы из Киевоблрема, пока не подозревающие, что ни в какой Киев им уже не вернуться... Все слились в старинном русском романсе. Захват борцов в непримиримой схватке – ведь он тоже, если глубоко задуматься, объятие своего рода. Потому-то этот кафкианский фильм и не кафкианский вовсе, а веселый, сердечный под своей иронической оболочкой, что ни на есть русский фильм. Понятно, что пока оснований для веселья вроде нет. Исторический опыт до сих пор показывал, что борцовский захват – это борцовский захват, в каковом поудушено этих ошалелых борцов в миллионных количествах душ. И киевским экспедиторам, чтобы съездить в город Зеро, нынче надо так заморочиться с визами, что и желание всякое ехать пропадет. И, действительно, всюду деньги, деньги, деньги. Все так, все так. Но еще не вечер. В эту ночь при луне, на чужой стороне, Милый друг, нежный друг, помни ты обо мне. И вывод пионерки (см. под текстом),
начертавшей белым по черному, что икс, мол, равен зеро – может, это
оптимистический, обнадеживающий вывод? Ведь зеро – знак не только
абсурдной пустоты, но и белизны, объемлющей все цвета радуги:
это знак пустоты в буддистском смысле, заключившей в себя мир со всеми его яростными противоречиями. Удивительный
город Зеро, провалившийся в тартарары уютный капкан, – может, напрасно мы
стыдимся своего вздоха по нему, редкого, но все-таки вздоха? Написал же
почему-то Данте: «но, благо в нем обретши навсегда…» Что-то он имел в виду, или как? Автор С. Бакис | |
Просмотров: 2584 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0 | |